Auteurs
Maniez, François
Résumé
L’ambiguïté syntaxique constitue un problème particulièrement délicat à résoudre pour les analyseurs morphosyntaxiques des logiciels d’aide à la traduction, en particulier dans le cas des longs groupes nominaux typiques des langues de spécialité. En utilisant un corpus bilingue d’articles médicaux anglais traduits vers le français, nous examinons divers moyens de résoudre l’ambiguïté du rattachement de l’adjectif à l’un des deux noms qui le suivent dans les tournures anglaises de forme adjectif-nom-nom.
Mots-clés
groupe nominal
langue médicale
traduction
désambiguïsation
langue
langue de spécialité
Conférence
Document